Un artículo de los alumnos: Catarina Encarnação, Diana Kharchenko, Inês Azinheiro, Lídia Milheiro y Nuno Baptista

 

Castelo Branco es una ciudad de la raya portuguesa, haciendo frontera con la comunidad autónoma de Extremadura, España.

Esta ciudad tiene un extenso patrimonio material e inmaterial, de interés histórico, cultural y paisajístico, que asociado a la recalificación de los espacios públicos de la ciudad, a los equipamientos culturales, deportivos y de ocio que ofrece a quienes la visitan, hace que sea un lugar de fuerte atracción turística.

A quienes visitan Castelo Branco les proponemos la ruta de los museos, que comprende: Museo Francisco Tavares Proença Júnior, Museo Cargaleiro, Casa de la Memoria Judaica, Centro de Interpretación del Bordado y el Museo de la Seda.

Os sugerimos que descubráis los principales destaques del patrimonio, en especial el Castillo, el Jardín del Paço Episcopal, la Sé Concatedral, el parque de la ciudad y los “Portados Quinhentistas”.

Artículo de opinión de los alumnos: Beatriz Pinto, Filipa Minhós, Gabriel Lopes, Guilherme Inês, João Francisco, Leonardo Sales, Margarida Ribeiro y Sofia Barata (Escola CCB)

Cada país tiene sus diferentes tradiciones culturales y es eso lo que hace que cada uno tenga su propia identidad.

Una de esas tradiciones tiene que ver con las festividades alrededor del 1 de noviembre. En algunos países hispanohablantes se habla del “día de muertos”, en otros de origen anglosajona de “Hallowen”. Ya en Portugal hablamos del “dia das bruxas”, que parece ser una influencia de los países anglosajones, puesto que cuando nuestros padres eran niños esta tradición no la teníamos en Portugal. Hoy en día, durante la noche del 31 de octubre, los jóvenes se disfrazan de cosas terribles y van de puerta en puerta pidiendo dulces y diciéndoles “doçura ou travessura”, que es una traducción del “trick or treath” del Hallowen. Cuando no quieren abrirles la puerta, a veces les hacen bromas, arrojándoles harina y huevos a las puertas.

Jorge García, profesor de Español en el Agrupamento de Escolas Nuno Álvares, explica a LARAYAARAIA.com como se enseña y aprende el idioma en su centro educativo. El profesor y sus alumnos participan en el proyecto “Periodismo Bilingüe para Jóvenes de la Euroace” desarrollado por el grupo de comunicación DigitalPress, en colaboración con el programa EUROACE, Interreg y la Junta de Extremadura a través de su Gabinete de Iniciativas Transfronterizas

 

LA RAYA A RAIA - ¿Qué interés despierta la enseñanza de este idioma?

JORGE GARCIA - Por tratarse de países fronterizos, por oírlo en las calles o centros comerciales de Castelo Branco cada fin de semana, por las similitudes y diferencias entre ambos pueblos, que los hacen tan cercanos y tan lejanos, la enseñanza del español en Castelo Branco despierta mucho interés desde hace por lo menos 15 años.

Um grupo de alunos, que no Agrupamento Nuno Álvares frequenta a disciplina de Espanhol, está a participar no projeto “Periodismo Bilingüe para Jóvenes Euroace”, desenvolvido pelo grupo de comunicação Digitalpress, em colaboração com a EUROACE, Interreg e a Junta da Extremadura – Espanha - através do seu Gabinete de Iniciativas Transfronteiriças.

O “Reconquista” faz a ponte entre a Digitalpress e o AENACB, neste projeto vocacionado para os alunos de espanhol e de português. Integra 12 escolas da zona transfronteiriça do Alentejo, Centro e Extremadura e tem como objetivo promover a partilha de ideias e projetos, entre os alunos envolvidos, fomentando o conhecimento mútuo e a promoção da língua de Camões em Espanha e do espanhol deste lado da fronteira.

Os jovens alunos da EUROACE estão já a produzir notícias, reportagens e textos de opinião sobre temas propostos pela organização, temas da atualidade e outros relacionados com as atividades escolares. Os trabalhos produzidos ficam alojados na plataforma www.larayaaraia.com, de modo a dar mais visibilidade ao projeto, que conta também com a promoção e participação de 5 jornais digitais reconhecidos e de prestígio na EUROACE, de que o www.reconquista.pt também faz parte.

Grupo disciplinar de Espanhol